地味で地道なはてなブログ

ダイアリー「地味で地道な」から引っ越しました。

英語の読み

あー。こういうときついっただとできないのか。
http://mainichi.jp/select/wadai/news/20090728mog00m040006000c3.html
例の「ヒウィッヒヒー」のお話

西 私は英語の単語を全部こうやって覚えてたんですよ。発音を捨てると、正確に単語が出てくるんです。oneを「オネ」って。そうしないと間違うでしょ。点数がそこで2点取れないんですよ。英語で25点取れないと赤点なんで。

私も同じ覚え方してた。neighborhoodとか、およそまっとうなつづりじゃないし!
英語って漢検みたいに「難読単語」があるくらいで
ゲルマンもロマンスも入り乱れていてつづり方がめちゃくちゃなんだよなあ
簡単だ簡単だいわれているけど
ぱっと見で発音できないという点では異常に難しいぞ!

・・・そんなわけで
私もあんまり人のこといえないという話